ГДЗ по Русскому языку 4 Класс Часть 1 Номер 82 Канакина, Горецкий — Подробные Ответы
Прочитайте отрывок из «Дневника фо́кса Ми́кки». Что показалось вам забавным?
Меня мучает вопрос. Почему Зинин папа сказал, что у него «глаза на лоб полезли»? Никуда они не полезли, я сам видел. Зачем же он говорит глупости? Я прокрался к шкафу, сел перед зеркалом и изо всех сил закатил кверху глаза. Чушь! Лоб вверху, и глаза на своём месте.
С. Чёрный.
Забавно то, что герой воспринял фразеологизм буквально. Он подумал, что у человека глаза действительно должны лезть на лоб, и попытался проверить это перед зеркалом. Он не понял, что это переносное выражение, которое значит «очень удивиться». Именно это и делает ситуацию смешной.
В отрывке из «Дневника фокса Микки» описана комичная ситуация: герой всерьёз воспринял фразеологизм «глаза на лоб полезли». Он решил, что это должно происходить буквально — и стал проверять это перед зеркалом.
На самом деле фразеологизм «глаза на лоб полезли» — это устойчивое выражение, которое означает сильное удивление, испуг или изумление. Оно не подразумевает, что глаза действительно двигаются по лицу.
Забавным в тексте является то, что герой не понял переносного значения выражения и решил разобраться, прокравшись к зеркалу. Он буквально закатил глаза вверх, пытаясь увидеть, «ползут ли они на лоб», и искренне не понимал, почему этого не происходит.
Такой наивный и серьёзный подход к устойчивому выражению вызывает улыбку, ведь читатель понимает, что герой просто не знает значения фразеологизма, и воспринимает его прямо, а не переносно.